|
Noticias -
Software Libre
|
|
Escrito por Cristian Escobar Mahecha
|
|
Jueves, 29 de Julio de 2010 01:08 |
|
Sin duda Babylon es uno de las mejores herramientas para traducir una palabra o un texto sin salir de su contexto, es obvio que existen miles de herramientas y páginas que permiten traducir, sin embargo normalmente hay que copiar la palabra ir a la página, traducir y volver al documento que se está leyendo, claro también está el servicio de google que permite traducir toda una Web, pero cuando el documento es un pdf, un e-book o cualquier otro tipo de documento que no está en linea, ¿qué hacer?. Bueno por fortuna, ya tenemos en GNU/linux una aplicación que funciona de igual forma que babylon; se llama WordTrans, aunque está optimizado para Kde yo lo instalé en Gnome y me funciona muy bien. En debian y derivados pueden descargarlo: - Para KDE 2
# apt-get install wordtrans-kde
- Para X
# apt-get install wordtrans-qt
- Para consola
# apt-get install wordtrans-console
El .deb y la versión para otras distribuciones la pueden encontrar en http://www.escomposlinux.org/rvm/wordtrans/dictionaries_es.php
|
|
Última actualización el Jueves, 29 de Julio de 2010 01:30 |